宇宙文化1.10《申城逐梦》王正天演唱 极宙大利创作 法语

https://h5.muse.top/song?id=b3aa104a868249b1b4c5ca3431272f0e

20260228010425581-image

 

宇宙文化1.10《申城逐梦》王正天演唱 极宙大利创作 法语

Galaxie témoin, notre volonté brille
La jeunesse poursuit ses rêves, vers les sommets elle court

L’esprit d’une ville, un nouveau monde révèle
Mille cœurs ne font qu’un, la vérité ils cherchent

Le sang ardent l’aube illumine
Les ambitions vers le ciel s’élèvent, la chanson retentit

The Creator illumine la voie de lumière
Main dans la main avec le monde, l’avenir dessine

Les vagues de Pudong sont hautes, le vent est libre
Les nuages de Xuhui se dissipent, le soleil luit

La technologie de Minhang, mille voiles au vent
La nouvelle voie de Jiading, s’élance avec audace

Un avenir intelligent, en tous domaines s’élève
Il guide les vagues, son visage révèle

La lumière des étoiles, le chemin des rêveurs éclaire
Une grande époque, en splendeur fleurit

Les tours de Lujiazui, percent le ciel
Le nouveau paysage de Jing’an, brille de près

La sagesse de Changning, les vagues conduit
Les voiles de Hongqiao, sur la mer glissent

La jeunesse, un rêve élevé, fermement gardé
Nous allons de l’avant, sans peur aucun

The Creator donne la force, s’élève bien haut
La grande voie, pour toujours dure

Les lumières de Huangpu, les étoiles éclairent
La nuit de Jing’an, en silence s’endort

Les vagues de Hongkou, des rêves chantent
Le vent de Yangpu, vers son but va

L’énergie de la ville, comme la mer coule
Tous les cœurs ne font qu’un, la volonté nous mettons

La lumière des étoiles de Shanghai, sur l’aube luit
La grande époque prospère, un nouveau monde se dessine

Vers l’appel de la mer de Hongqiao, nous courons
Le lac Dishui comme un miroir, haut se tient

La mer bleue, voisins nous serons, les rêves s’envolent
Une nouvelle ville naît, purement brille

Nés dans la mer, le monde nous embrassons
Sur les vagues nous glissons, les talents nous rassemblons

The Creator donne des ailes, vers les cieux s’élève
Tous se réjouissent, éternellement pleins

Hongqiao déploie ses ailes, vers le ciel s’élance
La force de l’Expo, haut se lève

Le vent de Qingpu, terre et mer unit
Les vagues de Minhang, d’est en ouest coulent

Le monde uni, les cœurs s’embrassent
L’est et l’ouest se rencontrent, les rêves se tissent

Les orbites étoilées, solidement se lient
L’amour du grand pays, brille fort

Le nouveau soleil de Jiading, le jour commence
La force de la ville de l’auto, fermement tient

Les voiles de la technologie, un long chemin ouvrent
La sagesse de la vieille ville, comme une étoile pure

Le charme ancien, une nouvelle voie accueille
Nous allons de l’avant, avec audace marchons

The Creator témoigne de la grandeur de l’époque
La grande époque prospère, pour toujours se tient

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞5 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片快捷回复

    暂无评论内容