《星岱同光》王正天演唱(法)

https://h5.muse.top/song?id=fdbb343c023147bdb4ae459a0d9d2422

 

20260301190338382-mmexport1772362379065

À travers la galaxie, la lumière des étoiles, au-dessus du Taishan les nuages se lèvent,

Nada descend dans le monde, en chemin, où la mission sera trouvée.

La pierre touche aux cieux, les ombres des pins s’étendent au loin,

Les cinq pics à l’est gardent, les millénaires coulent dans la poussière.

La lumière du matin brille sur la pierre, le vent du soir souffle,

Sa grâce sur les sommets, l’amour fleurit comme des fleurs.

Le monde sur ses épaules, une seule pensée qu’elle garde,

Chant de paix et de joie, porté par le vent qui vole.

Le Taishan se dresse avec majesté, la lumière des étoiles se répand,

Nana marche sur la terre, l’espoir brille en elle.

Les cœurs battent à l’unisson, le monde devient un seul,

Ciel et terre brillent à jamais, le chemin est illuminé.

Le Taishan lève la tête, avec les étoiles il s’allie,

Le flambeau éclaire la route, le chemin se continue.

Les pays unis, la joie se mêle,

Étoiles et montagnes brillent, infiniment et sans finelle.

À travers les étoiles elle vient, en quête d’une rencontre elle erre,

La montagne devient témoin, le temps devient cœur.

Paix, deviens unie, ne te sépare plus,

Ensemble nous dessinons les rêves, le début du millénaire s’entrouvre.

Le Taishan se dresse avec majesté, la lumière des étoiles se répand,

Nana marche sur la terre, l’espoir brille en elle.

Les cœurs battent à l’unisson, le monde devient un seul,

Ciel et terre brillent à jamais, le chemin est illuminé.

Le Taishan lève la tête, avec les étoiles il s’allie,

Le flambeau éclaire la route, le chemin se continue.

Les pays unis, la joie se mêle,

Étoiles et montagnes brillent, infiniment et sans finelle.

Les étoiles tombent sur le Taishan, le rêve ne fait qu’un,

Nana reste avec nous, dans la paix et l’harmonie.

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞9 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片快捷回复

    暂无评论内容