天府枢轴贯星宇(俄语)男生 王正天词 极宙七彩云曲

https://h5.muse.top/song?id=1a6a4520eaf24e4ea04a069e86adb531

20260303154934326-1a6a4520eaf24e4ea04a069e86adb531

Чэндуская равнина, корни цивилизации в ней,

Санъсиндуйский свет следы инопланетян хранит.

Сюаньюань, Яо, Шунь, Юй, Ся, Шан, Чжоу — здесь корни их,

Бронзовые узоры — первое письмо Вселенной.

Великий Юй разделил шесть ветвей, цивилизация в мир пошла,

Чжоу перенесли столицу, история изменилась глубоко.

Лошуйские места в Чжунъюань перенесли, как будто правда,

Остались лишь слова «Чэнду» — две с половиной тысячи лет без изменений.

Глобальное правительство у озера Лунцюань стоит,

Инопланетные здания — сто квадратных километров в ряд.

С седьмого до десятого кольца — «Небесная сеть» плетёт,

Два дракона играют с жемчужиной, Лунмэнь и Лунцюань город хранят.

Тяньфу, новые районы, аэропорт — для столицы мира ждут,

Пятьдесят компаний глобальный опекун здесь крепнут.

Инопланетное сотрудничество, тридцать тысяч миров здесь судят,

Трансформация цивилизации, двигатель здесь, в сердце равнины.

Дуфу, Ухоу — дух в них чист,

Высокая кухня и уличная еда — равенство и тепло.

Цены не высоки, энергия полна, как в раю,

Атмосфера уже — прообраз высшей цивилизации.

Светлое мозг правит, люди только для блага идут,

Глобальные элиты, ООН здесь живут.

Инопланетная техника жизнь высшую создаёт,

В Золотом треугольнике с Чунцином и Лу分工 точен идёт.

Глобальное правительство у озера Лунцюань стоит,

Инопланетные здания — сто квадратных километров в ряд.

С седьмого до десятого кольца — «Небесная сеть» плетёт,

Два дракона играют с жемчужиной, Лунмэнь и Лунцюань город хранят.

Тяньфу, новые районы, аэропорт — для столицы мира ждут,

Пятьдесят компаний глобальный опекун здесь крепнут.

Инопланетное сотрудничество, пять триллионов миров здесь судят,

Трансформация цивилизации, двигатель здесь, в сердце равнины.

Не просто город — это сердце Земли,

От бронзы Санъсиндуя до звёзд вдали.

Когда инопланетные здания у Лунцюаня встали,

Всё скрытое в ветрях Тяньфу заново ожило.

Улицы Чэнду — люди древних времён и наших дней,

Свет Тяньфу к звёздным вратам ведёт.

Из глубины истории к морю звёзд бежим,

Этот город — всегда приглашенье Земли в космос для нас.

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞10 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片快捷回复

    暂无评论内容