宇宙文化8.1(法)《星主临东营》王正天演唱/极宙彩云创作

https://h5.muse.top/song?id=35c1aa5952044f9a83266f3d4e914cc1

20260409150338927-mmexport1775718181274

 

L’ombre des étoiles traverse, la barque s’envole,

L’appel du Saint Maître descend, du ciel il désole.

Les descendants des forces anciens touchent le sol,

Le camp de l’Est se lève, le mystère en contrôle.

Le fleuve Jaune coule, ouvrant les cieux,

Les marais comme des nuages, s’étendent mieux.

La rive rouge luit, un miracle éclatant,

Les tours pétrolières touchent les nuages, dans les étoiles dansant.

Gouverner la terre sainte, portant le ciel,

Éveiller la sagesse, chasser le chagrin.

Le rythme des routes s’accorde, dans les champs,

Le pays brille, ses rayons au lointain.

Galaxie en rythme, le vent chante,

Les rivières et la mer en chœur, la gloire emporte.

Nous menons la tribu aux sommets, le secret attend,

La vieille poussière lavée, le nouveau nous appelle.

Le cœur lié au cosmos, la passion ne s’éteint,

Vers le grand but, nos rêves se rejoignent.

Le camp de l’Est, comme un pilier, l’ère ouvre,

Le monde s’unit, la gloire se découvre.

Le chemin sacré est infini, les cœurs ne changent,

Vers l’azur nous montons, de nouveau nous brillons.

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞13 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片快捷回复

    暂无评论内容