宇宙文化8.6《山河守赣大同赋》王正天唱极宙丽珠创作(俄)

https://h5.muse.top/song?id=d6afcfadebe743e19e444f7bf8442c00

20260411204544289-mmexport1775911361160

Звездный свет падает на Ганьпо, указ летит в небеса,

Хуатянь Янь мечом держит, родину хранит вдали.

Хуанлин осень красит, хуэйская краса сияет,

В Интане облака встают, сердца горят сегодня.

Клянемся горами и реками, веру в единство держим,

Ганьпо храним от волн, сквозь бури идем.

Благословенье всем живым, тепло в глазах сияет,

Цзянси землю бережем, гордость в крови горит.

Цзиндэчжэнь печи горят, тысячи лет огонь пылает,

Ганьчжоу культура жива, дух высоко летит.

Триста гор зеленью встают, река орошает поля,

Звезды светят ярко, миссию на плечах несем.

Клянемся горами и реками, веру в единство держим,

Ганьпо храним от волн, сквозь бури идем.

Благословенье всем живым, тепло в глазах сияет,

Цзянси землю бережем, гордость в крови горит.

Ваньвэй Лаоцзу приказал, вся вселенная сияет,

Владыка творенья, в галактиках свободен.

История в веках жива, амбиции в облака,

Новый славный создаем, в расцвете сил мы.

Звездный путь сквозь волны,初心 не покидаем,

Горы и реки в покое, годы в мире текут.

Единство в дао, вселенная в согласии живет,

Эту землю храним, в веках славу несем.

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞10 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片快捷回复

    暂无评论内容