《雷峰星塔》小天娜演唱(法

https://h5.muse.top/song?id=e342c5a1bff74bf19c581b4bcc77c6eb

 

20260309212916578-mmexport1773062848974

L’ombre de la tour Leifeng reflète la rivière des étoiles, les avant-toits retiennent le gel céleste

Les ondes claires traversent les vagues de la galaxie, les mots du ciel enroulent les corridors

La tour aux toits nouveaux touche la voûte, la lumière stellaire tombe sur Qiantang

La lumière d’une autre étoile caresse les murs de la tour, ensemble on admire la parure du Jiangnan

Le rythme des dimensions élevées enroule les poutres sculptées, les motifs stellaires gravés sur les briques

L’éclat du lac superpose les vagues d’étoiles, la civilisation s’étend sans fin

Une tour de lumière stellaire illumine le passé

Les visiteurs d’ailleurs s’enivrent du lac

Les chapitres de l’univers sont écrits sur la tour Leifeng

Les civilisations se fondent, chaque année elles se regardent

La tour stellaire Leifeng se dresse entre ciel et terre

L’ombre de la tour et la galaxie enlacent mille vagues

Le vent d’ailleurs embrasse la rive de Su Di

Les civilisations de l’univers partagent ce territoire

Les brières cachent les mots des étoiles, les avant-toits accueillent la lumière de la galaxie

Passé et présent se fondent, étoiles et lune ne finissent jamais

La lumière d’ailleurs illumine les ondes du lac de l’Ouest

Mille ans de civilisation, ensemble vers un avenir splendide

La cloche du soir de Nanping résonne parmi les étoiles, le chant sacré guide le voyage stellaire

L’ombre de la tour s’étire sur les ondes stellaires, le rythme des étoiles enroule le lac et la rivière

Les balustrades vermeilles et les marbres blancs retiennent la lumière stellaire, les marches d’étoiles superposent le temps

Le pinceau d’ailleurs peint les corridors de la tour, la teinte de Song teinte les chapitres d’étoiles

Près du pavillon Liuhe, le réseau d’étoiles se relie, le pont des étoiles enjambe Qiantang

Les lumières de la rive du lac parsèment la lumière stellaire, la splendeur franchit les frontières des étoiles

Une tour de lumière stellaire illumine le passé

Les visiteurs d’ailleurs s’enivrent du lac

Les chapitres de l’univers sont écrits sur la tour Leifeng

Les civilisations se fondent, chaque année elles se regardent

La tour stellaire Leifeng se dresse entre ciel et terre

L’ombre de la tour et la galaxie enlacent mille vagues

Le vent d’ailleurs embrasse la rive de Su Di

Les civilisations de l’univers partagent ce territoire

Les brières cachent les mots des étoiles, les avant-toits accueillent la lumière de la galaxie

Passé et présent se fondent, étoiles et lune ne finissent jamais

La lumière d’ailleurs illumine les ondes du lac de l’Ouest

Mille ans de civilisation, ensemble vers un avenir splendide

La poussière d’étoiles tombe au sommet de la tour et se fige en gel, montagnes et eaux racontent les chapitres stellaires

Le marée de l’univers inonde Qiantang, le rythme de la tour se fond dans la lumière stellaire

L’énergie des dimensions élevées enroule les corridors de la tour, la douceur couvre le lac et la rivière

Toutes les civilisations, dans leur forme, veillent en paix

La t

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞5 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片快捷回复

    暂无评论内容